Характер аромата: Пленительный, Глубокий, Чувственный, Многогранный Семейство ароматов: Цветочные, Ориентальные (восточные) По времени суток дневные, вечерние По времени года вне сезона По назначению сексуальные Верхние ноты: жасмин, шафран, красный апельсин Ноты сердца: амбра, древесный янтарь Базовые ноты: еловый бальзам, кедр
Аромат великолепно сбалансирован: в меру свежий, в меру хвойный, в меру сладкий. Восточный цветочный парфюм интригует нетривиальным сочетанием смолистых, сочно-зеленых и душистых цветочных переливов. Очаровательный, необычайный и очень элегантный парфюм.
Бесподобные и неподражаемые духи начинают раскрываться очень изысканным и нежным сочетанием выразительного жасмина и экзотического пряного шафрана, гармонично сливаясь с освежающим ароматом кедра.
Все это роскошное сочетание красивейших ароматов окутано волшебным ореолом амбры, что придает праздничной парфюмерной композиции таинственности, волшебства и загадочности.
Характер аромата: Лучезарный, веселый, сверкающий, очаровательный, чудесный Семейство ароматов: Цветочные По времени суток дневные По времени года весна, лето По назначению романтические, офисные, молодые Верхние ноты: мандарин, цитрусы, пион Ноты сердца: роза, османтус Базовые ноты: розовый перец, пачули, сандал
Цветочный гимн свободной, сияющей женственности Это не просто аромат, а манифест радостной, непринуждённой красоты. Вдохновлённый одноимённой коллекцией шёлковых шарфов с цветочным принтом, он словно соткан из солнечного света, лепестков и лёгкого ветра, проносящегося над итальянским садом.
Верхние ноты дарят мгновенное ощущение лёгкости: сочный мандарин, яркие цитрусовые аккорды и нежный пион создают искрящийся, почти шипучий старт - свежий, но не холодный, игривый, но утончённый.
В сердце распускается душа аромата: ароматная роза встречается с экзотическим османтусом — цветком, чей запах напоминает одновременно персик, абрикос и лёгкую кожаную ноту.
Вместе они создают глубокую, но невесомую цветочную гармонию, полную тепла и тонкой чувственности.
База придаёт композиции характер и стойкость: пряный розовый перец добавляет лёгкую пикантность, пачули — землистую глубину, а кремовый сандал - шелковистую мягкость.
Вместе они превращают цветочный букет в многогранный, запоминающийся шлейф, который остаётся на коже как тёплое воспоминание. Для женщины, которая цветёт по-своему: не для кого-то, а потому что не может иначе. Свободной, сияющей, живой.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.
Add here some interesting details about the product. Help people realize that this product is exactly what they need. It could be practical and useful information as well: the size of the product, material that it is made of, or care instructions.